Мусселіусъ В. В. Русско-латинскій словарь

больше, болѣе

a) magis (для означенія высшей степени; при прилаг. и нарѣчіяхъ обыкнов. посред. compar.); plus (о бо́льшемъ количествѣ, plus frumenti, hostium, prudentiae, и только въ немногихъ соединеніяхъ =magis, напр. plus amare, diligere, animus plus quam fraternus); amplius (о приращеніи, прибавкѣ, напр. чего вы б. желаете? quid vultis amplius?). b) если въ русск. за «больше» слѣдуетъ вторая часть сравненія съ «чѣмъ» или въ род. пад., то она въ лат. послѣ plus и amplius вводится посред. quam или стоитъ въ abl.; при числовыхъ данныхъ quam обыкн. опускается, при чемъ вторая часть сравненія не переходитъ въ abl., а остается въ томъ пад., въ который была бы поставлена при quam; послѣ magis и plures всегда ставится quam; б. ста человѣкъ попались въ плѣнъ plus centum capti sunt; головы б. ста враговъ capita amplius centum hostium; прошло б. шести мѣсяцевъ amplius sunt sex menses; увеличенный б. чѣмъ на половину parte plus dimidiā auctus; не б. трехъ разъ ter nec amplius; б. (всѣхъ) другихъ praeter ceteros; б. всего plurimum, maxime. c) если одному предм. или дѣйствію приписываютъ два качества, изъ которыхъ одно превосходитъ другое, то оба прилагат. или нарѣч. ставятся въ compar. или оба въ posit. съ прибавленіемъ magis — quam, напр. doctior est quam modestior или magis doctus est quam modestus. d)=дольше longius; diutius; ultra; б. года anno longius; plus или amplius anno; amplius annum. e) послѣ отрицаній, =сверхъ того, amplius (nihil amplius flagito); ultra (nihil ultra requiro); iam (nihil iam spero); никто б. nullus alius или praeterea; ничего б. nihil amplius или ultra; я б. не дѣлаю чего ниб. desii или destiti съ inf.; б. не быть, не существовать esse desisse, nusquam esse. f) б. и. б, все б. и б. magis magisque. g) б. или менѣе plus minusve. h) б. значить plus или amplius esse (о предм.), potentiorem esse, plus posse (о лицахъ).

Стр. 16, левый столбец (факсимиле).