Мусселіусъ В. В. Русско-латинскій словарь

глазъ

1) oculus (также перен. mentis oculi, напр. mentis oculis videre); =зрѣніе visus, acies oculorum и просто acies; хорошіе, здоровые г. (зрѣніе) acies incolumis; у кого ниб. хорошіе г. alqs oculis valet; у кого ниб. слабые г. oculis parum valet, imbecillitate oculorum laborat; страждущій г-ми aeger oculis, вслѣд. чего ex alqa re; у кого ниб. зоркіе г. alqs acriter videt, oculos acres atque acutos habet; имѣть только одинъ г. см. одноглазый; терять глаза см. зрѣніе (лишиться); какъ далеко видятъ г-за мои quo longissime oculi conspectum ferunt; зажать, зажмурить г-за oculos comprimere; смыкать г-за (о засыпающемъ) oculos operire; conivere; закрывать г-за (=умирать) oculos claudere; открывать г-за oculos aperire, erigere; открывать кому г-за (перен.) alcui oculos aperire, meliora alqmdocere; обращать, устремлять г-за на что см. взоръ; уставлять г-за на что defixis oculis intueri alqd; defigere oculos in alqa re, in alqd, на кого in vultu alcis; не сводить глазъ съ кого oculos de alqo nusquam deicere, haerere in conspectu alcis; поводить г-ми oculos circumferre; потупить г-за despicere ad, in terrram, oculos in terram demittere; terram intueri; видѣть что собственными г-ми suis oculis uti; oculis cernere, spectare; comperire или ipsum, praesentem videre alqd; cernere et videre alqd; чего мы не можемъ видеть собст. г-ми quae cernere et videre non possumus. 2) Съ предлогами a) въ, смотрѣть кому въ г-за intueri os, vultum или os et oculos alcis; contra aspicere, intueri alqm; бросаться въ г-за conspici, conspicuum esse; apertum, manifestum esse, apparere (alcui); (особ. о чемъ ниб. отличномъ) lucere (res argumentis; mea officia et studia, quae antea parum luxerunt); всякому бросается въ г-за nemo non videt или intellegit; говорить что кому въ г-за liberrime profiteri alqd apud alqm; говорить кому истины прямо въ г-за veras voces coram igerere alcui; хвалить кого въ г-за coram in os laudare alqm, praesentem laudare; знать кого въ г-за alqm defacie nosse; пускать кому пыль въ г-за fucum facere alcui; колоть (въ) г-за см. упрекать; въ моихъ г-захъ (=по моему мнѣнію) meo iudicio; me iudice; meā sententiā; это въ моихъ г-захъ несомнѣнно mihi hoc certum est; терять въ г-захъ кого apud alqm de existimatione sua deperdere; въ г-захъ темнѣетъ tenebrae mihi sunt; caligo offunditur oculis. b) на, на моихъ г-захъ (предъ моими гл.) ante oculos meos или me inspectante, astante; in conspectu meo (factum est alqd); показаться, явиться на г-за кому ниб. venire in conspectu alcis; se in conspectum alcui dare; никогда больше не являться на г-за кому ниб. nunquam in conspectum alcis reverti; г. на г. или съ глазу на г. secreto; sine arbitris, amotis или remotis arbitris. c) предъ, предъ моими г-ми см. глазъ 2, b; имѣть предъ г-ми habere ante oculos (соб. и перен.), alqd alcui in conspectu est (о землѣ, странѣ); имѣть предъ г-ми побѣду certam victoriam videre; victoriam iam animo praecipere; кого ниб. ежедневно имѣть предъ г-ми alqm cotidie praesentem videre; быть, находиться, лежать предъ г-ми in conspectu esse (соб.); ante oculos esse, versari, positum esse (соб. и перен.); manifestum esse (перен.). d) съ, уйти, скрыться съ глазъ abire ex oculis, e conspectu alcis; fugere alcis conspectum, aspectum; удалить кого, что съ глазъ ab oculis, e conspectu removere alqm, alqd. e) по, видѣть что по г-замъ кого alqd ex vultu, ore alcis conicere, colligere (заключать). f) за, говорить за глаза absente alqo, inscio или insciente alqo dicere alqd, говорить дурное alcui absenti maledicere.

Стр. 61, правый столбец и далее (факсимиле).