Мусселіусъ В. В. Русско-латинскій словарь

доставлять

1) соб. =давать, приносить, привозить и т.п. dare (pecuniam alcui ad alqd); praebere (alcui naves; domum — убѣжище, frumentum); afferre (alcui litteras); reddere (alcui litteras); advehere, subvehere (frumentum exercitui); conferre, comportare; mittere (milites); subministrare (alcui pecuniam, clam tela, frumentum); providere (позаботиться о чемъ, exercitui frumentum); copiam facere alcis rei (frumenti); приказать кому доставить что imperare alcui alqd (frumentum, naves, arma, equos); exigere alqd ab alqo. 2) перен. dare (facultatem itineris faciendi); praebere (haec studia rebus adversis perfugium et solacium); parare, comparare (laudes, gloriam); adferre (solacium); adiungere (alcui tantum decoris); adhibere (alcui consolationem alqa re); esse съ двумя dativ., напр. это ему доставило большое утѣшеніе hoc ei magno solacio fuit; также простымъ gen., напр. удовольствія, которыя доставляетъ сельская жизнь oblectationes vitae rusticae; д. кому удовольствіе, облегченіе см. эти сущ.; д. кому случай см. случай 3; кому свѣдѣнія о чемъ certiorem facere alqm de alqa re; docere, edocere alqm alqd; д. обо всемъ точныя свѣдѣнія omnia certe referre.

Стр. 86, правый столбец и далее (факсимиле).