Мусселіусъ В. В. Русско-латинскій словарь

языкъ

1) соб. lingua; слово вертиться на я-кѣ см. вертѣться 2; сдерживать яз. см. сдерживать 2, а; слово сорвалось съ я-ка см. вырываться 2, с; у кого ниб. что на душѣ, то и на я-кѣ aliquis non aliud clausum in pectore, aliud in lingua promptum habet; alqs nihil fingit, nihil dissimulat, nihil occultat; злой яз. см. злой; бойкій на яз. linguā promptus. 2) словесная рѣчь lingua; sermo; бѣдный, богатый, живой, мертвый яз. см. эти прилагат.; латинскій яз., знать латинскій яз. см. латинскій; родной, отечественный яз. см. отечественный. 3) способность или возможность говорить vox, oratio, lingua; также linguae или sermonis usus. 4) образъ, способъ выраженія, свойственный кому, особ. писателю, oratio, genus dicendi, dictio; разговорный яз. см. разговорный; простонародный яз. sermo plebeius; слова изъ простонародного языка verba popularia; книжный, литературный яз. см. книжный; выражаться высокимъ, возвышеннымъ яз. (слогом) magnifice loqui; elate et ample dicere.

Стр. 420, правый столбец (факсимиле).